barefoot (a wayra)

Wayward, barefoot steps
search the path untamed, cluttered
with rocks of doubts, holes of flaws
ready for blisters, scars,
knowing to rise means to fall first.

03.26.2018
©2018 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.
Photo via Unsplash

In response to Blogging from A to Z Challenge and NaPoWriMo 2018.
W is for Wayra.
The Wayra (Quechua – wind ) is a popular verse form of Peru and Bolivia. It appears it originated in an indigenous Quechua language but has found its way into Spanish literature. It is a short syllabic verse form found at Vole Central and some other sites around the internet.
The elements of the Wayra are:
  1. a pentastich, a poem in 5 lines.
  2. syllabic, 5-7-7-6-8
  3. unrhymed.

images.jpeg

4 thoughts on “barefoot (a wayra)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s