Word-High July: Salamat sa Bayanihan

From the bottom
of my chubby heart,
please accept
my warm salamat
for participating
in this Filipino word art!

We successfully did
a creative bayanihan
and we truly proved
that we can
know a culture
through its words’ hum!

Salamat everyone
for taking your part,
I hope you enjoyed
sharing your writer-hearts!

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer

Photo credit: BuzzFeed, Running Pinoy


P.S.

I want to tag everyone who participated with Word-High July BUT I might miss someone important so I won’t!

I know you guys know who you are!

And I LOVE you all.

Haruspex

30

Haruspex: An Hourglass

death signals start
of new life
new soul
then
life lived
slowly fades,
death starts again.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.

Photo credit: Unsplash.com

Word Inspiration: Sarah Doughty of Heartstring Eulogies (Thank you, Sarah!)


*The Hourglass is a shape poem when centered on the page it should form the outline of an hourglass. Apparently “shape poems” were a popular format used by American teachers in the 50s, this was also found in Pathways….

The Hourglass is:

  • a heptastich, a 7 line poem.
  • syllabic, 4-3-2-1-2-3-4 syllables per line.
  • Unrhymed.

Word-High July: Tadhana

30

Tadhana

If destiny’s the foe of our love story,
I’ll put my armour and wage war against it
until it signed a peace treaty.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer

Photo credit: BuzzFeed, Unsplash


In response to Word-High July: 30 Beautiful Filipino Words: Day 30 – Tadhana.

Banner 1

Constellate

29

Constellate: A Crapsey Cinquain*

Bodies
from two to one,
fused, bonded, tied, combined,
‘neath heaven, ‘bove earth, makes one more
human.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.

Photo credit: Unsplash.com

Word Inspiration: Sarah Doughty of Heartstring Eulogies (Thank you, Sarah!)


*Crapsey Cinquain, one of the most popular modern variations of the cinquain was created by the American poet Adelaide Crapsey, 1897-1914. In 1909 Ms Crapsey became interested in Japanese poetry. In her study notebook she lists tanka and haiku translations from which she developed a set form which she called the “Cinquain”. In some poetic circles this form is referred to as the Crapsey or Crapsey Cinquain, in others, particularly on-line it is simply referred to as a Cinquain. (The latter could be misleading since technically the term “cinquain” is defined as any poem or stanza which is 5 lines.

Crapsey Cinquain is:

  • a stand-alone poem, a complete poem in 5 lines. It can be written in a chain, but each cinquain should be able to stand alone.
  • syllabic lines in a pattern of 2-4-6-8-2 syllable per line. The original poems were mostly iambic.
  • often composed with a reflective theme
  • unrhymed.
  • always titled. The title almost acts as a 6th line.

Word-High July: Gigil

29

Gigil

The softness of her hands
has been my gigil’s fortress
as I resist kissing
her soft, silky lips.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer

Photo credit: BuzzFeed, Unsplash


In response to Word-High July: 30 Beautiful Filipino Words: Day 29 –Gigil.

Banner 1

 

Melancholy

28

Melancholy: A Musette*

I’ve tried
melancholy,
I died.

You gave
me bliss for free,
I’m saved.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.

Photo credit: Unsplash.com

Word Inspiration: Sarah Doughty of Heartstring Eulogies (Thank you, Sarah!)


*The Musette is an invented verse form that presents the challenge of writing in very short lines. This form was introduced by Emily Romano and found only at Shadow Poetry. The Musette is:

  • stanzaic, written in any number of tercets.
  • syllabic, 2-4-2 2-4-2 2-4-2 syllables per line.
  • rhymed axa bxb cxc etc. x being unrhymed.

Word-High July: Halakhak

28

Halakhak

The unforgiving day
has worn me out.

With sulky soul
I entered and heard
the loud laughter
of mom and dad,
followed by
the giggles of
my little lasses and lad.

I went in
and was welcomed
by their warm smiles.

My worn out soul
was revived.
My lungs breathe again.

I am home.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer

Photo credit: BuzzFeed, Unsplash


In response to Word-High July: 30 Beautiful Filipino Words: Day 28 – Halakhak.

Banner 1

Resurrection

27

Resurrection: A Rispetto*

I am a dried weightless leaf flying.
I am a hole with no signs of life.
I am a stone no one’s noticing.
I am a deep sea no man can dive.

You are the twig that rescues dead leaf.
You are the air that fills holes too swift.
You are the ocean that hugs cold stones.
You are the brave man who saved my bones.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.

Photo credit: Unsplash.com

Word Inspiration: Sarah Doughty of Heartstring Eulogies (Thank you, Sarah!)


 

*Rispetto is a 15th century Italian verse form still popular today. It is usually a love poem, hence the name “respect” for a loved one. It is thought to be a descendant of the Tuscan Strombotto.

The Rispetto is:

  • a poem in 8 lines, an octave, made up of 2 quatrains.
  • in English most often written in iambic tetrameter or it can be syllabic with lines between 8 and 12 syllables from its Italian roots.
  • rhymed ababccdd or abababcc or abab cddc.

Word-High July: Yugto

27

Yugto

I am not sure
if it happened
when I heard your enchanting giggle,

or it was when
your soft skin touched
my nervous hand,

or it was when
your tickling breathe
brushed my ears for the first time.

I am not sure
when it all started,
but I am sure I don’t want this feeling
to end.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer

Photo credit: BuzzFeed, Unsplash


In response to Word-High July: 30 Beautiful Filipino Words: Day 27 – Yugto.

Banner 1

 

Astrobleme

26

Astrobleme: An Abhanga*

you are the huge meteor
that dig a deep crater
still hollow years after—
no time can heal.

©2016 Rosemawrites@A Reading Writer. All Rights Reserved.

Photo credit: Unsplash.com

Word Inspiration: Sarah Doughty of Heartstring Eulogies (Thank you, Sarah!)


*Abhanga, “the completion” is a stanzaic form commonly used for devotional poetic composition although it has also been used for cynicism, satire and reflective moods. It was popular from the 13th thru 17th centuries Marathi Region of India and is described as complex and classic.

The Abhanga is:

  • stanzaic, written in any number of 4 line stanzas.
  • syllabic, 6-6-6-4 syllables each
  • rhymed L2 and L3 rhyme. Often internal rhyme is employed. End rhyme scheme x a a x , x being unrhymed.